2017年4月12日

【おすすめの本】★まんがクラスメイトは外国人-入門編 はじめて学ぶ多文化共生/Mangá: colegas de classe são estrangeiros – O primeiro passo Aprender sobre a multiculturalidade pela primeira vez/Manga: Compañeros de clase son extranjeros – El primer paso Aprender multiculturalidad por primera vez

中南米全域 / Países latinoamericanos

「外国につながる子どもたちの物語」編集委員会 編集/ みなみななみ まんが / 明石書店 2013年
Organizador:Comitê para organizar o livro “Histórias dos meninos e meninas relacionados com países estrangeiros / Cartunista:Nanami Minami / Akashi Shoten, 2013
Organizador: Comité para organizar el libro de historias de los niños relacionados con países extranjeros / Ilustarador: Nanami Minami / Akashi Shoten, 2013

移住・移民 / imigração / inmigración
ノンフィクション / não ficção / no ficción
まんが / história em quadrinhos / cómic
小学校高学年から / a partir de 10 anos de idade / a partir de 10 años

 ブラジルや中国、ベトナム、インドなどさまざま国につながる生徒が通う中学校。入学から卒業までの3年間のクラスメイトの姿を日本人生徒の目からとらえたマンガ。日本の学校で学ぶ外国につながる子どもたちが、同級生や先生、まわりの人たちとの関係を通して、どんなことでとまどい、悩んでいるのか、彼らをはぐくむ学校や地域の大人たちは何に気をつけ、サポートしていったらいいのかを丁寧に描き出しています。互いの文化を知り、理解するためにできることを、親しみやすく伝える一冊。2009年に出版された同じタイトルの作品の姉妹編。

A obra é uma coletânea de histórias em forma de mangá sobre a vida dos alunos de uma escola ginasial no Japão. Lá estudam alunos de várias origens – Brasil, China, Vietnã, Índia –, que passam três anos juntos desde o começo até o fim do curso. O leitor vai notar quais são os problemas e preocupações destes alunos. Também vai saber quais os cuidados que devem ser tomados pelos adultos mais próximos e pelos professores, e também como podem dar apoio a eles. É um livro fácil de entender e servirá para a compreensão mútua de culturas diferentes. E isso certamente facilitará a comunicação entre pessoas de origens diferentes. A série anterior foi publicada em 2009 com o mesmo título.

Esta historieta, centrada en la vida de los alumnos de secundaria (chugaku) de Japón, nos presenta un instituto con alumnos procedentes de países tan diversos como Brasil, China, Vietnam o India, que pasan tres años juntos desde su ingreso hasta su graduación. Se exponen algunas situaciones que causan desconcierto o apuro en estos alumnos y se señala a qué puntos deberían prestar mayor atención los responsables de la escuela y del barrio, para ayudarles a superar estas dificultades. Es un libro cálido y ameno que demuestra que podemos comprender otras culturas y comunicarnos satisfactoriamente unos con otros. En 2009 otra historieta del mismo título fue publicada por este equipo de editores.