投稿

8月, 2013の投稿を表示しています

【おすすめの本】★ガラパゴスがこわれる/As Ilhas Galápagos estão sendo destruidas/Las Islas Galápagos se va a destruir

イメージ
エクアドル / Ecuador 藤原幸一 (写真・文) /Koichi Fujiwara ( Autor/Fotógrafo) ポプラ社/Poplar Publishing 2007 自然 / natureza /naturaleza ノンフィクション / não ficção / no ficción 中学生から / a partir de 12 anos de idade / a partir de 12 años 生物の進化の道のりを示す貴重な生き物たちがすむガラパゴス諸島は、1978年に世界で初めて自然遺産に登録されてから観光客が増え、島での人間の活動が盛んになりました。その結果持ち込まれた外来植物の蔓延や環境汚染が、固有の動植物に悪い影響をもたらしました。また、この30年程の間に起こった2回の巨大化したエルニーニョ現象も固有種の生きる場所を奪いました。長年ガラパゴス諸島の写真を撮り、原生種の植林活動にも参加している著者は、自然を壊すだけでなく元に戻すこともできる人間の力を信じ、私たちのなすべきことを問いかけています。 Nas Ilhas Galápagos, vivem seres preciosos que nos mostram o processo da evolução dos seres vivos. Desde que foram registradas como o primeiro patrimônio natural da humanidade em 1978, aumentou o número de turistas e as atividades do homem viraram intensivas nas ilhas. Resultado, a proliferação das plantas extrangeiras que foram trazidas e a poluição do meio ambiente afetam as plantas e os animais  originais. O grandioso fenômeno El Niño que ocorreu 2 vezes neste...

【おすすめの本】★クラスメイトは外国人 多文化共生20の物語/Meu colega de classe é estrangeiro,20 histórias de coexistência multicultural/Mi compañero de clase es extranjero, 20 historias de coexistencia multicultural

イメージ
中南米全域 / Países latinoamericanos 「外国につながる子どもたちの物語」編集委員会 編集/ Comitê para organizar o livro Histórias dos meninos e meninas relacionados com países estrangeiros (Organizador)/ Comité para organizar el libro de historias de los niños relacionados con países extranjeros (Organizador) みなみななみ(まんが)/ Nanami Minami (Ilustrador) 明石書店/ Akashi Shoten 2009 移住・移民 / imigração / inmigración ノンフィクション / não ficção / no ficción 中学生から / a partir de 12 anos de idade / a partir de 12 años いま日本には様々な世界の国につながる人たちが暮らしています。20世紀になってから来日することになった朝鮮半島出身の人びと、日本が第二次世界大戦で負けたときに中国に取り残され、後に帰国した人びと、戦争などのため母国で安心して暮らせなくなって来日した人びと、日本から南米に移民し、1990年代に再び来日した人びとやその家族、また1980年代から増え始めたフィリピンの人たち。本書はそうした人びとが日本で暮らすことになった事情や歴史を、子どもが主人公のマンガで描いています。日本が多数派と異なる存在をどのように受け入れてきたのかを理解することができます。各章のマンガの後にはふりがなつきの詳しい解説も載っています。 No Japão atualmente vivem muitas pessoas relacionadas com vários países do mundo. Os de origem coreana que vieram ao Japão no século 20, os que for...

【おすすめの本】★世界の料理いただきまーす。 〈アメリカ・メキシコ〉/ Vamos conhecer as comidas no mundo –Estados Unidos e México/¡Vamos a comer! La cocina de los Estados Unidos y México

イメージ
メキシコ /México 尾崎曜子文・絵/ Ozaki Yoko (Autor / ilustrador) アリス館/Alice-Kan 2004 くらし・文化/ vida e cultura / vida y cultura ノンフィクション / não ficção / no ficción 小学校中学年から / a partir de 8 anos de idade / a partir de 8 años 日本に住むメキシコ人のお友だちから、この本を書いた尾崎さんが教わったお国じまんの料理は「牛肉のステーキ」「アボカドのワカモーレ」「小麦この皮で作るタコス」「メキシコ風ピラフ」「チョコレートミルク」「お米のジュース」など、日本で手に入る材料で作れるものばかり。前半に出てくるアメリカの料理と比べてみるのもおもしろいですね。トウモロコシやカカオ、トマト、カボチャ、サボテンなどメキシコから世界に広まった植物をしょうかいするコラムや、メキシコの文化やことばをわかりやすくまとめたコーナーもあります。 As receitas que autora Ozaki apresenta nesse livro ela aprendeu com uma amiga mexicana que mora no Japão. Ela nos fala sobre: “Bifes,” “Guacamole de Abacate”, “Tacos feitos com farinha de trigo”, “Arroz Mexicano”, “Leite com Chocolate”, “Suco de Arroz”... tudo pode ser feito aqui porque os ingredientes podem ser encontrados no Japão. É também interessante poder comparar as variadas comidas americanas apresentadas na primeira parte do livro. Há também artigos que apresentam a cultura...