カリブ /Os Caribe / El Caribe
川北稔著/Autor: Minoru Kawakita
岩波書店/ Iwanami Shoten
1996
岩波ジュニア新書
歴史 / história / historia
ノンフィクション / não ficção / no ficción
高校生から / a partir de 15 anos de idade / a partir de 15 años
砂糖という身近な「もの」に焦点をあて、教科書とはちがった角度から見る世界史。コロンブスが新大陸に到達したあと、カリブ海の島々を中心に大規模な砂糖栽培がはじまります。労働力はおもに黒人奴隷。この砂糖はヨーロッパに運ばれ、人びとのくらしを変え、富をもたらし、砂糖入り紅茶は産業革命を支えます。なかなか歴史の表舞台に出てこないカリブの地域も、このような興味深い砂糖の歴史をたどることで、見えてくることがたくさんあります。世界がいまあるすがたとなった道すじが見えるとともに、かつて砂糖栽培がさかんだった地域がいまだ貧しいのはなぜか、そのわけも明らかになるでしょう。高校生にすすめたい1冊。
Este livro trata da história do mundo focalizando o açúcar, que sempre usamos na vida cotidiana. Depois de Cristóvão Colombo chegar ao “Novo Mundo”, começou o grande cultivo de açúcar, principalmente nas ilhas do Caribe. Quem trabalhava eram os escravos negros. O açúcar foi levado à Europa, mudou as vidas dos europeus e os enriqueceu. O chá com açúcar deu força aos trabalhadores europeus e ajudou na Revolução Industrial também. Vendo a história do açúcar, podemos saber muitas coisas sobre a região do Caribe, deixada sempre no segundo plano na história mundial. Podemos ver como o mundo mudou até se tornar este mundo atual e sabemos por que as regiões onde cultivavam bastante açúcar ainda são muito pobres. Recomendamos este livro para os colegiais.
Es una historia mundial, enfocada en un “producto” tan familiar como el azúcar, desde la perspectiva diferente a la de los libros de texto. Tras la llegada de Cristóbal Colón al Nuevo Mundo, principalmente en las islas caribeñas se inician las plantaciones de caña, cuyo mano de obra es la de los esclavos de la raza negra. El azúcar, transportado a Europa, cambia la vida de la gente, trae la fortuna e incluso el té con azúcar sostiene la revolución industrial. Al seguir este interesante recorrido del azúcar, en la historia de la región caribeña, que queda en un segundo plano en la historia mundial, se contemplan muchas situaciones: cómo se ha formado el mundo moderno como está; por qué sigue siendo pobre esta zona. Recomendable para los alumnos de bachillerato.