メキシコ / México
グアテマラ / Guatemala
ペルー / Perú
エリザベス・バケダーノ著/ Autor: Elizabeth Baquedano
川成洋日本語版監修/ Supervisor da edição japonesa: Yo Kawanari
あすなろ書房/ Asunaro Shobo
2007(1993)
「知」のビジュアル百科36
歴史 / história / historia
ノンフィクション / não ficção / no ficción
中学生から / a partir de 12 anos de idade / a partir de 12 años
メキシコのアステカ文明、メキシコ南部からグアテマラにかけて広がるマヤ文明、ペルーなど中央アンデスのインカ文明は、どれも16世紀の大航海時代、中南米にやってきて植民地をつくっていったスペイン人によって、宝物をうばわれ、ほろぼされました。この本は、「黄金郷」といわれるほどゆたかだった、ヨーロッパ人が来る前のこれらの文明で使われていた道具や飾り、神さまの像や仮面などを、豊富なカラー写真と絵でしょうかいしています。めずらしい色や形がいっぱい。ラテンアメリカのむかしの世界へ想像がふくらむ図鑑です。
Na época da Grande Navegação, no século XVI, a Civilização Asteca do México, Civilização Maia ao sul do México até Guatemara e a Civilização Inca nos Andes, foram saqueadas e destruidas pelos espanhois e se tornaram as colônias deles. Este livro apresenta os instrumentos e ornamentos que tinham sido usados por estes povos no “El Dorado” antes da chegada dos europeus. Muitas fotografias mostram as máscaras e estátuas das divindades em várias cores e com figuras interessantes. É uma enciclopédia ilustrada que nos convida a imaginar o mundo antigo da América Latina.
La cultura azteca en México, los Mayas que se expandieron desde el sur de México hasta Guatemala, los Incas en los Andes de América del Sur, estas culturas alcanzaron un gran desarrollo. Estas civilizaciones fueron destruídas, arrebatándoles sus tesoros por los españoles que vinieron al nuevo mundo y empezaron a colonizar en el siglo XVI. Este libro, con una abundancia de fotografías preciosas y dibujos en colores, muestran los utensilios adornos, ornamentos, las figuras de los dioses y máscaras entre otros de aquellas civilizaciones que florecieron antes de la llegada de los europeos, tán ricas que las llamaban “El Dorado”. ¡Cuántas cosas hay, que tienen colores y figuras increibles! Es una enciclopedia ilustrada que nos invitará a imaginarnos el mundo antiguo de Latinoamérica.